Microondas?
Microondas? Micro ondas? Microndas? Micro-ondas?
Dúvidas, só dúvidas, navegamos num mar de dúvidas…
(era só lançar a linha no google, mas também não me apetece…)
- Re posta aquecida no microondas
- Que estranho!
Microondas? Micro ondas? Microndas? Micro-ondas?
Dúvidas, só dúvidas, navegamos num mar de dúvidas…
(era só lançar a linha no google, mas também não me apetece…)
Eu cá acho que é microondas. Mas também não me apetece ir confirmar.
Resolve isso com um simples inglês ( oh raça medíocre), Microwave. Assim até mostras que tens bom ganhar… 😉
Também acho que é microondas, Duende, dá tanto trabalho abrir janelas…:)
E não seria cagança, meter coisas em inglês no blog, Kalvin? (falta-me cá o smiley do diabinho)…
Em espanhol também é giro: micro-olas. Será?
Hornos microondas, em espanhol. Cornos e isso. 😉
Penso que é microondas que devemos grafar. Registam esta grafia o “Dicionário” da Porto Editora, o “Dicionário Aurélio”, o “Dicionário Enciclopédico Alfa”, o “Dicionário da Língua Portuguesa” publicado pela Sociedade da Língua Portuguesa e a “Enciclopédia Verbo”. Não consultei mais obras.
Repare-se no seguinte: escrevemos zoológico e zoologia.
Registam microrganismo o Dicionário da Porto Editora, a Enciclopédia Verbo e o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves.
Regista microorganismo o Dicionário Aurélio.
Há três coisas que me levaram a aconselhar microondas:
a) O facto de haver cinco obras que registam microondas.
b) O facto de nunca ter ouvido a pronúncia /mi-cron-das/.
c) O facto de os dois oo de microondas serem muito diferentes dos dois oo de microorganismo:
Em microorganismo, temos dois oo iguais – são dois oo abertos. Por isso, compreende-se que se contraiam numa só vogal: microrganismo.
Em microondas, temos dois oo diferentes: o primeiro é aberto (ò; o segundo é fechado e nasal (on = õ). São dois fonemas diferentes. Por isso, não é tão natural que se contraiam numa vogal.
Can you believe?
O tipo do RC quando o meu pai me foi registar escreveu o meu nome na certidão de nascimento como Vitoor. Cá para mim ele era gago. Imaginem se não se tivesse corrigido a tempo, a confusão que isso ia dar no blog da Catarina?
Microondas. Mas só se houver electricidade, porque senão é apenas uma caixa-com-porta-e-botões-coloridos-a-ocupar-espaço-na-bancada-da-cozinha.
A dar na cabeça dos espanhóis, ainda, Du e Predataaaaado, tss tss…
Santa Cita, isso é que é o verdadeiro serviço público! muito obrigada!!! :))))
Inkognita, isso acontece com quase tudo o que temos em casa (e algumas das coisas nem são electricas….;))